澳洲、新西兰新闻·旅游·生活·资讯大全。新西兰房地产。Information network of Australia and New Zealand, Study and Living in Australia and New Zealand. New Zealand Properties.
 
 
 

当前位置: 首页 > 专栏 > 与生命对话

与生命对话

作者: 毛歌    人气: 1643    日期: 2014/5/4

写完《与上帝同在》,正好看到女儿的书桌前有一本800页的英文本的《安徒生童话全集》。这是她最近日夜兼程在读的书。 安徒生童话给我最深的印象的只能是《卖火柴的小女孩》《丑小鸭》。人类的文化总会以各种各样的形式在我们生命的一代一代里继承和影响生命。我曾经给女儿沈从文的作品,让她在新西兰这个美丽安静的国家依然知道1930年代的湘西,那个其实和她的父亲的老家韶山还差得很远的地方究竟发生过什么样子的美丽故事,那个叫做翠翠的女孩子为什么要站在大河的岩石上往远方眺望一直到现在都让我这个从小就在国外长大的女儿迷惑不解。我的朋友王追真也惊讶于文化的血脉是如此的涌动在我们的生命里,给我们这些海外的华人后代一丝一丝的影响。 无意中翻到这本厚厚的书-----我虽然不断地在读书,但是要拿起这本800页的书,真的需要勇气。我一下子对女儿的努力从内心生出了一种温暖的祝福,原来,在今天这个信息时代,在今天这个到处是手机电脑上网下载的时代,要把自己放进这本经典的世界里,需要的真的是勇气和对于文化的热爱,而不是时间的借口和语言的挑战,需要的真的是内心对于文明世界通过文字建设起来的美好的充满生命启示意义空间的期待和使命意识。 安徒生的时代,是一个手写的时代。当时要用一双手写出如此的惊奇的伟大文字,本身就是一个奇迹。今天我们这些读书写字的人,依然能够用这样伟大的能量来创造800页的不朽文字吗? 我不寒而栗---- 安徒生童话全集里面有一篇童话,英文题目是 IN THE UTTERMOST PARTS OF THE SEA.中文翻译为:遥远的海极。我把它放在这里,是我写完《与上帝同在》之后的余叙。我知道这样的文字上的相遇和思想上的交流,绝对不是偶然。这样的必然注定了生命与上帝同在的真理,注定了人类无论走多远无论在什么样的境况中,我们都可以把祖母送给我们的生命礼物《圣经》,随身携带,放在我们无限的梦想的枕头下,作为我们生命安宁和思想能量的唯一靠山,走到哪里,上帝就在哪里! 你会感恩的,你会流泪的,你会对于此时此刻生命如此的被赋予神性的特质而激动不已。这才是生命的永恒和不朽,这才是生命生生不息的壮丽图景。 遥远的海极 有几艘大船开到北极去;它们的目的是要发现陆地和海的界线,同时也要试验一下,人类到底能够向前走多远。它们在雾和冰中已经航行了好几年,而且也吃过不少的苦头。现在冬天开始了,太阳已经不见了。漫长的黑夜将要一连持续好几个星期。四周是一望无际的冰块。船只已经凝结在冰块的中间。雪堆积得很高;从雪堆中人们建立起蜂窠似的小屋——有的很大,像我们的古塚(註:这是指欧洲现存的一些史前期的古墓(KaempehAie)。它们比一般坟墓大。);有的还要大,可以住下三四个人。但是这儿并不是漆黑一团;北极光射出红色和蓝色的光彩,像永远不灭的、大朵的焰火。雪发出亮光,大自然是一起黄昏的彩霞。   当天空是最亮的时候,当地的土人就成群结队地走出来。他们穿着毛茸茸的皮衣,样子非常新奇。他们坐着用冰块制作成的雪橇,运输大捆的兽皮,好使他们的雪屋能够铺上温暖的地毡。这些兽皮还可以当做被子和褥子使用。当外面正在结冰、冷得比我们严寒的冬天还要冷的时候,水手们就可以裹着这些被子睡觉。   在我们住的地方,这还不过是秋天。住在冰天雪地里的他们也不禁想起了这件事情。他们记起了故乡的太阳光,同时也不免记起了挂在树上的红叶。钟上的时针指明这正是夜晚和睡觉的时候。事实上,冰屋里已经有两个人躺下来要睡了。   这两个人之中最年轻的那一位身边带着他最好和最贵重的宝物——一部《圣经》。这是他动身前他的祖母送给他的。他每天晚上把它放在枕头底下,他从儿童时代起就知道书里面写的是甚么东西。他每天读一小段,而且每次翻开的时候,他就读到这几句能给他安慰的神圣的话语:“我若展开清晨的翅膀,飞到海极居住,就是在那里,你的手必引导我,你的右手,也必扶持我(註:引自《圣经·旧约全书·诗篇》第139篇第9至第10节。)。”   他记住这些含有真理的话,怀着信心,闭起眼睛;於是他睡着了,做起梦来。梦就是上帝给他的精神上的启示。当身体在休息的时候,灵魂就活跃起来,他能感觉到这一点;这好像那些亲爱的、熟识的、旧时的歌声;这好像那在他身边吹动的、温暖的夏天的风。他从他睡的地方看到一漂白光在他身上扩展开来,好像是一件甚么东西从雪屋顶上照进来了似的。他抬起头来看,这白天并不是从墙上、或从天花板上射来的。它是从安琪儿肩上的两个大翅膀上射下来的。他朝他的发光的、温柔的脸上望去。   这位安琪儿从《圣经》的书页里升上来,好像是从百合的花萼里升上来似的。他伸开手臂,雪屋的墙在向下坠落,好像不过是一层轻飘的薄雾似的。故乡的绿草原、山丘和赤褐色的树林在美丽的秋天的太阳光中静静地展开来。鹳鸟的窠已经空了,但是野苹果树上仍然悬着苹果,虽然叶子都已经落掉了。玫瑰射出红光;在他的家——一个农舍——的窗子面前,一只八哥正在一个小绿笼子里唱着歌。这只八哥所唱的就正是他以前教给它的那支歌。祖母在笼子上挂些鸟食,正如他——她的孙子——以前所作过的那样。铁匠的那个年轻而美丽的女儿,正站在井边汲水。她对祖母点着头,祖母也对她招手,并且给她看一封远方的来信。这封信正是这天从北极寒冷的地方寄来的。她的孙子现在就在上帝保护之下,住在那儿。   她们不禁大笑起来,又不禁哭起来;而他住在冰天雪地里,在安琪儿的双翼下,也不禁在精神上跟她们一起笑,一起哭。她们高声地读着信上所写的上帝的话语:就是在海极居住,“你的右手,也必扶持我。”四周发出一阵动听的念圣诗的声音。安琪儿在这个梦中的年轻人身上,展开他的迷雾一般的翅膀。   他的梦做完了。雪屋里是一起漆黑,但是他的头底下放着《圣经》,他的心里充满了信心和希望。“在这海极的地方”,上帝在他的身边,家也在他的身边!   (1856年)




声明:作者原创文章文责自负,在澳纽网上发表是出于传递更多信息的目的,不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性。


手机版









上一篇:与生命对话
下一篇: 与生命对话


[文章搜索]





新西兰房地产,新西兰华人中介
免费公众号推广,精选微信文章浏览

 
  © 2024 澳纽网
关于本站 - 联系我们 - 意见反馈 - 广告服务
设计: