提起“大山”这个名字,可谓家喻户晓。作为中国人最熟悉的国际友人,他虽然是外国人,但不是外人。自打1988年中央电视台元旦晚会上首次亮相,电视观众们越来越喜欢这位比中国人还中国人的老外带给我们的欢声笑语。可以说,每一个中国人的脑海里,都住着这样一个可爱的大山。
大山在奥大举行媒体粉丝见面会这一次,大山带着他精心准备的单口喜剧专场《大山侃大山》,参加世界第三大的墨尔本国际喜剧节,成为墨尔本喜剧节唯一一个用中文表演的喜剧节目。
继4月13-16日墨尔本国际喜剧节之后,《大山侃大山》将分别参加悉尼国际喜剧节(4月28-29日)和新西兰国际喜剧节(5月5日)。
对于他来说,这是一次挑战。他要打破大山在老百姓心中固有的印象。这一次,他不再说相声,也不再说绕口令,这一次,他要从电视里走出来,站在观众面面前,用他在中国三十年生活经历的浓缩精华,幽默大家。
Stand-up
不是“脱口秀”而是“立马逗”
Stand-up
comedy(站立喜剧)在西方被尊为“喜剧的母艺术”。和中国的相声相比 stand-up 也许入门的门槛很低--不用拜师,不用练基本功、背传统段子--但要表演成功却非常难。表演形式虽然相当普及,各地的喜剧俱乐部里任何人都可以上台讲段子,但在大剧场里立得住60分钟做得了个人专场的演员却寥寥无几。
“国际幽人”大山在做这样一种探索:到底能不能将他自己骨子里的西方喜剧和血液里的中国喜剧相结合?答案就是他的单口喜剧专场《大山侃大山》。