一、《段乐三汉俳知识杂谈》之十九
十九、汉俳诗人的担当与求知
文/段乐三
写作汉俳,是一种文学艺术表现。同做七十二行一样,要有良好的氛围。
我们走进大街商业区,往往是同种类货物组合在一处买卖最热闹,最漂亮。写汉俳,也要组织起来,在热热闹闹取长补短争优秀的氛围中,产生出好的作品。不要犯孤独毛病,孤独井中蛙,寂寞无人问。
有了写汉俳的组织,就要注重负责人的自身修养。群团组织的负责人,不允许贪图职权贪图报酬的思想存在,负责人负责什么呢?负责为诗友们效劳开展活动,负责把诗友们的汉俳写作闹得红红火火。我们不能过高要求负责人一定是诗友们的写作指导老师,但必须要求负责人身正为范,是诗友们读书和为人的楷模。
诗友们的写作,首先要做到多读好书,博览群书开窍门。其次,要做到不耻下问、相倚为强、磨杵成针。诗友之间,艺高为师,谁能给自己的作品提出良好的修改意见,谁就是老师。每个人都有知识的明区和盲区,借诗友的“明”补自己的“盲”,柳暗花明出佳作,就能多写出一些优秀的汉俳给读者、给后人。
为了写出好的汉俳,还要读懂自然百态、生活哲理、人世万象,“与有肝胆人共事,从无字句处读书”,深明大理,超凡脱俗。这样,我们诗友中就有可能凸现出天才型的汉俳诗人。
我喜欢拜读他人汉俳,也喜欢自己写作汉俳。
我认为:
汉俳无能治病,却能助诗人愉悦;
汉俳没有职权,却能聚诗人团结;
汉俳不是火焰,却能让诗心沸腾;
汉俳有点糊涂,却能教诗人超越。
2004年12月25日,段乐三在南县一中会议厅作的
《在益阳市汉俳诗研究会南县分会成立会上讲话》
注:此文原载湖南《汉俳诗人》2005年第一期。
(段乐三,湖南南县人,中国汉俳学会常务理事,中国汉俳百家诗人,风雅汉俳学社社长,当代俳诗诗人学会会长,《汉俳诗人》杂志与《风雅汉俳》中外网刊原主编。在国内与美国、德国、法国、日本、巴西、新西兰、新加坡、加拿大、澳大利亚等国报刊和出版物发表诗歌、散文、小说和学术论文六千余件,有的录入学生课本与选为补充教材,有的当选为国家社会科学成果,有的被翻译成英文和日文,出版个人单行本53部与《段乐三文集》13集。)