歲末,寅虎交兔,華燈下異鄉趕路,行者無數。特調寄《踏莎行》,道一年辛苦。
雨驟珠連,
風旋花舞。
舟橫人無跡,茫茫処。
曾經簫合,
幾多相負。
吹不散漢埠重重霧。
日美依寒
華朝心苦。
君行早莫語,諾背爾。
晰聞犬吠,
尾牙終箸兔。
金不換玉壺年年漏。
作者自譯:
踏在莎草上
急雨像散了的珠子般碎落地面,
驟風也旋起舞蹈著的花辦兒,
風雨中原來的蓑笠翁早已爬上了岸,
只剩下一只孤舟橫在了水邊。
行者看著這風雨世界茫茫然然,
走還是留?這裡林子不大但什麽鳥兒都亂叫喚。
曾經成功是他干的好事。
失敗據説也和這叫蕭何的人更有些關聯,
成功的夜晚曾那樣美好,大家有吃有喝搭背勾肩,
可轉眼間互相傷害,說散就散,
只是那合奏過的簫聲,
嗚嗚咽咽吹不走眼前這重重迷霧,
讓你怎麽也看不見唐人街應該看見的遙遠。
陽光真美,可仍舊依偎著寒冷。
趕路时请盡可能步步走好別滑倒路邊。
朝陽蒸騰起一片華麗,
请相信生活永远會苦涩多于甘甜。
一大早就埋頭趕路,即使張嘴喘息也默默不語,
噓! 小心点吧被人聽見你就自找麻煩。
儘管承諾已為你準備好了懷抱,
但事实却老背負那曾经对你的諾言。
咦?前邊有狗清晰的叫聲,快到了!
終于能趕上你的尾牙宴。
到時可得筷頭翻捲,鍋裏的兔子肉燜得真爛!
你就是你,吃什麽肉,過什麽年。
羊和牛還有豬肉真是好吃,好吃的还有蛇羹和老鼠肉串。
老虎和龍肉最是可口,
現在讓人想起就滿嘴饞涎。
快!你得小跑去趕那尾牙宴,
那倒計時黃金滴漏壺狀的時鐘,
滴滴答答已经告訴人们,
呵!又是一年。
2010年12月20日