2004年9月﹐紐西蘭企鵝出版社(Penguin)出版了一部來自中國大陸的女作家用英語創作的作品------<<戈壁奇葩>>。這本書的作者名叫Weijun Collins (刘维隽) ﹐現定居在奧克蘭北岸。 <<戈壁奇葩>>是一本自傳性文學作品﹐它講述了一位年輕的中國女性在文化大革命期間的悲慘遭遇。這本書在類型和風格上和近年來在西方非常流行
Weijun的故事對許多從文革中走過來的中國人是不陌生的。
WeijunCollins出生在中國一個高級幹部和高級知識份子家庭。她十歲的時候﹐她的父親被打成共產黨的敵人﹐強迫進行勞動改造﹐後來就永遠失蹤了。
父親的遭遇使得當時年僅十來歲的Weijun感到羞辱﹐她想自己要是能夠出生在工人或是農民家庭該多好。
沒有了父親之後﹐Weijun和她的母親及一個兄弟被迫遷徙到一個貧困的鄉村地區。Weijun艱難地進行著她的學業﹐但是最終沒有躲過一劫。因為她父
那個年代的人們是沒有什麼精神生活的。 Weijun愛讀書﹐可是她的僅有的書都被紅衛兵給燒了。不過她後來奇跡般地找到一本英文教材﹐於是想方設法偷偷地自學英語。1975年﹐Weijun在戈壁灘呆了十年之後終於離開了那裡﹐在經過數不清的週折之後﹐她來到新疆首府烏魯木齊市一所工廠的附屬學校當上了一名英語老師。
雖然生活艱難﹐Weijun個人感情生活卻充滿了色彩﹐她的頭一丈夫是她少年時候的戀人﹐後來她又愛上了一個比她小將近20歲的男人﹐不用說﹐這段戀愛歷盡了波折。
1995年﹐51歲的Weijun
Collins移民到了紐西蘭﹐同奧克蘭大學一個教授結了婚﹐開始過上了從前所夢想的幸福美滿生活。
<<沙漠玫瑰>>向西方讀者描述了毛澤東統治下的文革時期裡中國普通百姓是如何生活的。書中揭露了人性在那個黑暗的年月如何被扭曲﹐對你進行瘋狂迫害的人可能就是你的鄰居和昔日的朋友。同時這本書也歌頌了存在人性中的真诈p善良和樂觀精神。
刊登在英文先驅報上的一篇書評說﹐<<沙漠玫瑰>>是一本非常獨特的書﹐Weijun天真無邪的性格令我們動容﹐而她令人難以置信的頑強精神更令人們深深欽佩。
Weijun的一生的確充滿了傳奇色彩。在接受本報記者採訪的時候﹐Weijun講述了她後來如何移民紐西蘭等經歷。
其實﹐Weijun1986年的時候就來到過紐西蘭﹐在這裡學習了一年英語。她之所以能夠來到紐西蘭﹐這其中還有一個動人的故事。
1980年﹐Weijun從烏魯木齊調回離青島市不太遠的一個地方。1986年﹐她在著名的旅遊景點嶗山遊玩的時候﹐遇到了一個叫做Bruce Renton的紐西蘭老人。Renton先生迷了路﹐正好碰見Weijun便向她問路﹐Weijun用自己不是太靈光的英語耐心向Renton先生解釋﹐連比劃帶寫﹐終於讓Renton先生明白了路。Weijun的善良和熱情令Renton先生非常感動﹐次年他又來到中國找到Weijun﹐邀請她來紐西蘭學習一年的英語。說起來﹐Renton先生也不是尋常人士﹐他的內弟是當時的紐西蘭外交部長 .Renton先生懷揣著外交部長的親筆邀請信﹐順利地幫助Weijun辦妥了來紐西蘭的學習手續。
在紐西蘭學習的一年裡﹐Weijun起早貪黑地學英語﹐走到哪裡都帶著字典﹐到處同人交談﹐遇到不認識的字就查字典﹐遇到不會說的話就向本地人求教。經過一年的刻苦用功﹐她終於練出了像樣的口語﹐整個英文水平有了突飛猛進的提高。1987年回國以後﹐她憑著自己的優異的英文水平進入青島大學師範學院當上了英文老師。
不用說﹐Weijun同Renton先生早已經成了好朋友。Renton先生以後每年都要到中國度假﹐在Weijun家裡住上一段時間。90年代適逢中國大搞經濟建設﹐到處招商引資。青島當地一家工廠打上了與中國人友好的Renton先生的主意。他們勸說Renton先生投資﹐善良的Renton先生輕信了廠方的諾言﹐他不顧Weijun的阻攔﹐回紐西蘭後立即給那家工廠帳戶打入
四萬美金。結果不幸發生了Weijun所擔心的事情﹐那家廠子拿了錢後就變了掛﹐說好的新項目也不搞﹐錢也不還。遠在紐西蘭的Renton先生當時已經八十多歲了﹐不方便一遍遍跑中國﹐就把要帳的事情委託給了 Weijun。Weijun看到Renton先生的善良和對中國的友好被人利用非常憤怒﹐發誓一定要把賬要回來。她不知道跑了多少次﹐後來乾脆辭去大學的教學工作一心一意地去要債。看磨嘴皮子沒辦法﹐她乾脆在該工廠絕食﹐該工廠知道了Renton先生的內弟是外交部長﹐怕這事鬧大引起外交事端﹐不得已把這四萬美金退還給了Renton先生。
應記者的請求﹐Weijun還講述了她生命中富于戲劇性的愛情故事。她說她頭一次結婚之後有長達16年的時間裡都是同丈夫兩人分居。她在戈壁沙漠﹐丈夫在山東﹐每年兩人只有15天的團聚時間﹐夫妻二人的關係因此受到了嚴重影響﹐他們在有了兩個女兒後離了婚。
Weijun說她後來在新疆有過一次刻骨銘心的戀愛﹐她遇見了一個小她將近20歲的小伙子﹐小伙子非常愛她的人品﹐她也非常喜愛小伙子的純潔﹑健康和英俊。兩人不顧世俗的阻攔陷入了愛河。Weijun1987年從紐西蘭學完英語回到中國後就同這個小伙子結了婚﹐後來還把他從新疆調動到山東。但是後來這個小伙子又有了其它情人。小伙子為自己的行為辯解說中國男人幾千年來哪個不納妾不養小老婆的。但是對愛情抱有理想主意態度的Weijun絕對不能接受在愛情上被欺騙﹐她毅然同這個小伙子分了手。因為她的大女兒在1991年來到紐西蘭﹐她於是在1995年再度來到紐西蘭同女兒生活在一起。
當記者問Weijun如何同現在這個先生結識﹐Weijun充滿幸福地先向記者介紹她的先生Collins是奧克蘭大學工程學院的教授﹐是個很有成就的科學家﹐去年還因為在工程學的出色研究而在倫敦接受了國際工程學會的金獎。她說她同Collins先生是在商場購物時候認識的。後來就經常有聯係﹐兩個人因為都十分愛好西方古典文學﹐經常在一起談巴兒扎克﹑托爾斯泰等﹐一來二去的有了感情。因為Collins先生從前的妻子在他們兩個認識的兩年前因乳腺癌症而過世﹐他們兩個就走到了一起﹐現在生活得非常幸福美滿。Collins先生還帶著Weijun到國外許多國家參觀遊覽。
Weijun還自豪地說她的兩個女兒。兩人現在都已經從奧克蘭大學畢業﹐大女兒成立了自己的會計公司﹐二女兒學的是電腦專業﹐現在悉尼工作。
記者同Weijun談到了近年來在西方很流行的的來自中国大陸的女作家在國外創作出版的好几本自传體小说﹐如郑念在美国写的《上海生死劫》和张戎在英国写的家族史小說《 鸿》﹐並問她的作品同這些書相比有什麼不同之處。
Weijun說﹐
她很推崇《鸿》這部作品。她說她自己的作品與以往海外華人女作家描述文革苦難的作品的不同之處在於她在自己的書中不僅僅是訴苦﹐更重要的是她描述了自己如
何自強不息在困境中保持堅強不屈的精神。她說﹐生活中總是會遇到各種苦難和困境的﹐她寫這本書想通過自己的經歷啟發那些受到苦難折磨的人一定要堅強﹐只要
堅強就能從苦難中走出來﹐黑暗過去是曙光﹐只要堅持到底﹐就一定能看到幸福﹐她說自己能做到別人也一定能做到。
上一篇: 2005年华人新秀歌唱冠军凌蕾专访 |
下一篇: 采访《戈壁奇葩》作者刘维隽老师 |