30届乌贼骨文学奖佩英、Anna惠子、田宇、刘宇航等获殊荣
海外文苑
作品集 24年10期
总编辑:程朗
总顾问:马华胜
Anna惠子 廖世敬 曹谁
主编:佩英
第30届乌贼骨文学奖颁奖礼特讯
2024年2月17日,意大利《乌贼骨》国际诗歌奖评委会在圣雷莫新闻日报上发出公告:第30届《乌贼骨》国际诗歌奖颁奖举行,其中最佳外国作家奖分别被来自新西兰、中国、印度、美国、菲律宾、阿色拜疆、南韩,格鲁吉亚、毛里求斯10位诗人摘得,另有8名意大利作家喜获本土作家奖项。 世界诗歌运动国际协调员(WPM)、新西兰华文作家协会理事、新西兰华裔诗人陈佩英(Christine Peiying Chen)喜获最佳外国作家奖(特别奖)。 佩英以一组诗歌【蝴蝶】一举囊括A组(单诗) 与B组(组诗)双个奖项,成为本届大赢家。同获最佳外国作家奖的还有来自中国上海的Anna惠子(特别奖 B组), 另外两位华裔诗人田宇(James Tian, 菲律宾)和刘宇航( Yu Hang Liu,新西兰)分别获得A组(单诗) 与B组(组诗)第三名。
佩英(新西兰 特别奖 A组&B组)
华裔获奖诗人:
Anna惠子(中国上海,特别奖 A组)
田宇(菲律宾,A组第三名)
刘宇航(新西兰,B组第三名)
广告 | Advertisement
在澳纽网做广告 | Advertise with us
《乌贼骨》文学奖是为纪念意大利诗人、1975年诺贝尔文学奖得主欧杰尼奥·蒙塔莱(Eugenio Montale)而创立的,以其代表作《乌贼骨》((Ossi di Seppia)命名,由意大利利古里亚大区塔贾市议会采用匿名评审制评选。本次赛事,有超过了2900多名全球诗人参赛,是该奖项历史上参赛人数最多的一次。
十名最佳外国作家奖的作品集即将出版发行。
30届乌贼骨文学奖评委(上图)
乌贼骨文学基金会主席兰伯特-加西亚Lamberto Garzia(左二)
诗人佩英乃新西兰雙語詩人,報紙專欄作家,祖籍廣東惠州。大學畢業於華南師範大學电化教育系,文理兼修,后在新西蘭获碩士。她從小耳濡目染,對詩詞歌賦與文學情有獨鍾。移民后,重讀儒釋道經典,八年前開始自己的詩歌創作,對生命與自然進行反思。作品風格清新活潑靈動,既有女性的細膩溫婉,又有哲人的理性与逻辑。
佩英作品對“情”刻畫至深,字裡行間散發著淡淡的禪意。佩英還是一位英詩譯者,翻譯了大量中英文詩歌。佩英的詩詞,充滿深度和情感,擅於描繪自然的美麗,季節的變化,以及人類情感的複雜性。每一首詩都有其獨特的主題和節奏,從愛情的微妙變化到對生活的深刻洞察,詩中的語言和意象讓人感到平靜、安寧、祥和,展現她對生活的深刻理解和對美的獨特見解。佩英作品已被翻译成近20种语言在各国传播,其作品于23年与24年两度收录于台湾【中国语文】,为中小学语文教师进修参考书目。本年度5月份, 佩英的十首作品被收录在【21世纪七大华语诗人】一书,将以意大利语发行。
佩英本次获奖英文诗歌 ‘The Butterfly” ,由意大利著名诗人兰伯特-加西亚从佩英英文版翻译成意大利语。
广告 | Advertisement
在澳纽网做广告 | Advertise with us
附:佩英获奖作品(中文版)
蝴蝶
(一)蛹
姐姐,今日雨
蜗牛啃着昨天那片叶子
虫子咬啄同一个树洞,愈深
蚕在同一个角落,吐丝,盘丝
鸟儿鸣叫,同一片天
姐姐,昨夜花落,今日花又开
既一地缤纷,又一树锦绣—
季节流转,目不暇接
世界成一只音乐盒,流成声、色、光、影–
小人儿衣袂翩翩
夺人耳目
姐姐,我依旧在同一个角落
听雨,数雨:一,二,三,四,五…..
蜗牛陪着,用一生吃一片叶子
虫子陪着,用一生钻一个树洞
深入隐秘之所
姐姐,宝宝很安静。快了
破茧成蝶,羽化成仙
(二)雏
藤攀墙,鹂上天,瀑挂岩,霞披日
我,亦需某些具像之物,托起柔嫩之躯
护之,惜之,飏之—
以你的温与力
万物负阴抱阳
即使,关上门,也要从窗棂,爬出
闭上嘴,依然,从眼中,逃逸
合上眼,从笔墨丹青,出离
向着光
势域里,梅花几度,易数
西海岸的风吹成飓风
蝴蝶,扶摇九万里
风鹏正举
(三)渡
隐身于叶脉
在另一个世界里,活着
沿着一根脉络,一路低走,穿越
果花叶茎根,穿越季节
穿越声光影,色 以及
婆娑迷离,进入
隐秘之域
她,一条道走到黑,终于抵达
物之始,物之外
你之外
意大利本国作家获奖名单
新西兰 澳纽网出品
编辑:卫宏图
广告 | Advertisement
在澳纽网做广告 | Advertise with us
905 views