A Hamilton dairy company has been fined $420,000 for using false claims on its packaging.
【澳纽网编译】汉密尔顿的一家乳制品公司因在包装上使用虚假声明而被罚款 420,000 纽币。
广告 | Advertisement
在澳纽网做广告 | Advertise with us
Milkio Foods Limited had descriptions like ‘100 per cent Pure New Zealand’ and ‘from the clean green pasture based dairy farms in New Zealand’ on its ghee products – despite using butter imported from India.
Milkio 食品有限公司的酥油产品上有 “100% 纯新西兰 ”和 “来自新西兰干净的绿色牧场奶牛场 ”等描述,尽管使用的黄油是从印度进口的。
It also used false and incomplete information to retain approval to use the FernMark logo – a trusted symbol to identify products made in New Zealand.
该公司还利用虚假和不完整的信息来获得使用 FernMark 标志的许可,而 FernMark 标志是识别新西兰制造产品的可信标志。
The Commerce Commission was referred the case by the Ministry for Primary Industries and charged Milkio with 15 breaches of the Fair Trading Act.
商务委员会由初级产业部移交此案,并指控 Milkio 违反了 15 项《公平交易法》。
广告 | Advertisement
在澳纽网做广告 | Advertise with us
The company pleaded guilty to the charges.
该公司对这些指控表示认罪。
When handing down the sentence Judge Thomas Ingram emphasised the significant damage the misrepresentations could do to the New Zealand dairy industry, noting the damage was “not merely to consumers, but also to other producers who rely upon brand New Zealand in connection with sales of dairy products”.
在宣判时,法官托马斯·英格拉姆 (Thomas Ingram) 强调了虚假陈述可能对新西兰乳制品行业造成的重大损害,并指出这种损害“不仅对消费者,而且对其他依赖新西兰品牌在乳制品销售方面的生产商”造成损害。
Judge Ingram referred to the use of FernMark as the cherry on top of Milkio’s brand positioning strategy, intended to provide an additional and unassailable layer of quality assurance to the consumer.
英格拉姆法官将 FernMark 的使用称为 Milkio 品牌定位战略的点睛之笔,旨在为消费者提供额外的、不可动摇的质量保证。
“In this case the claimed level of negligence or carelessness reaches a level that might fairly be described as wilful blindness, perhaps to the point of commercial sleepwalking.”
“在本案中,所声称的疏忽或粗心程度达到了可以被公平地描述为故意视而不见的程度,也许达到了商业梦游的程度”。
Commerce Commission fair trading general manager Vanessa Horne said it was an important case for the commission to prosecute because of the global value of New Zealand’s export brand.
商务委员会公平贸易总经理 Vanessa Horne 表示,鉴于新西兰出口品牌的全球价值,这是该委员会起诉的重要案件。
广告
Advertise with us
“New Zealand has built an international reputation for high quality dairy products, which underpins the value of our dairy industry and exports.
“新西兰在高品质乳制品方面建立了国际声誉,这支撑了我们乳制品行业和出口的价值。
“Milkio took advantage of this reputation to promote their own products through the use of descriptions like ‘from the clean green pasture-based dairy farms in New Zealand’, and ‘produced and manufactured in pristine New Zealand’ despite some of their products using imported butter from India.”
“Milkio 利用这一声誉,通过使用’来自新西兰干净的绿色牧场的奶牛场’和’在原始新西兰生产和制造’等描述来推广他们自己的产品,尽管他们的一些产品使用从印度进口的黄油。”
She said this conviction should serve as a warning to others who might be looking to falsely claim the New Zealand brand.
她说,这一定罪应该对其他可能试图虚假声称新西兰品牌的人起到警示作用。
来源:RNZ
分类: 澳纽资讯
(即时多来源) 新西兰英语新闻 New Zealand English News
广告 | Advertisement
在澳纽网做广告 | Advertise with us
16,691 views