More than 15,000 vaccine doses administered yesterday; 88 in hospital & 6 in ICU; 1 death; 215 cases
昨天接种了 15,000 多剂疫苗； 住院 88 人，重症监护室 6 人； 1 人死亡； 215例
There are four new cases in Northland, 196 in Auckland, 11 in Waikato, one in Bay of Plenty and two in Lakes district.
The latest death was a patient in their 50s, who was admitted to Auckland City Hospital on 17 November.
最近的死亡病例是一名 50 多岁的患者，他于 11 月 17 日入住奥克兰市医院。
It brings New Zealand’s Covid death toll to 41 since the pandemic hit our shores last year.
自去年大流行袭击我们的海岸以来，它使新西兰的 Covid 死亡人数达到 41 人。
There are 88 people in hospital today (including 2 still being assessed) at North Shore (19); Middlemore (29); Auckland (37); Waikato (2); and Rotorua (1). Six patients are in ICU or high-dependency units.
北岸今天有 88 人住院（其中 2 人仍在评估中）（19 人）； 米德尔莫尔 (29); 奥克兰 (37); 怀卡托 (2); 和罗托鲁瓦 (1)。 六名患者在重症监护病房或高依赖病房。
Fifty-six per cent of those in hospital are unvaccinated, 12 per cent – or 10 cases – are partially vaccinated – less than 14 days, 8 per cent are partially vaccinated for more than 14 days, one person is fully vaccinated for less than 14 days, 16 cases, or 19 per cent, are fully vaccinated, and the vaccination status is unknown for three cases.
住院患者中有 56% 未接种疫苗，12%（或 10 例）部分接种疫苗——少于 14 天，8% 部分接种疫苗超过 14 天，一人完全接种疫苗少于 14 天 天，有 16 例，即 19%，完全接种了疫苗，3 例的疫苗接种情况未知。
The average age of hospitalisations is 45.
住院的平均年龄为 45 岁。
The new cases bring the total number in the Delta outbreak to more than 7200, and brings New Zealand’s overall Covid-19 tally since the pandemic began to 10,025.
新病例使Delta爆发的总数超过 7200，并使新西兰自大流行开始以来的 Covid-19 总数达到 10,025。
Today, there are 196 new cases to report in Auckland.
There are 18 community centres available for testing across Auckland today. The testing centres at Northcote, Balmoral, Ōtara and Wiri continue to operate extended hours to increase access to testing.
目前奥克兰有 18 个社区中心可供检测。 Northcote、Balmoral、Ōtara 和 Wiri 的检测中心继续延长营业时间，以增加检测机会。
Public health staff are now supporting 4,371 people to isolate at home around Auckland – this includes 1,441 cases.
公共卫生人员现在正在支持奥克兰周边的 4,371 人在家隔离——其中包括 1,441 例病例。
There were 11 new cases confirmed in the Waikato overnight, with six from Huntly, three from Kawhia, one from Te Kūiti, and one from Ōtorohanga.
一夜之间，怀卡托确认了 11 例新病例，其中 6 例来自 Huntly，3 例来自 Kawhia，1 例来自 Te Kūiti，1 例来自 Ōtorohanga。
Five of the new cases have been linked and the remaining six are under investigation.
其中 5 起新病例已有关联，其余 6 起正在调查中。
Locations of interest were identified yesterday in Tokoroa, Huntly, and Putāruru.
昨天在 Tokoroa、Huntly 和 Putāruru 确定了暴露关注的地点。
There are seven pop-up and dedicated testing sites operating across Waikato today in Hamilton, Tokoroa, Putāruru, Ōtorohanga, Thames, and Te Kūiti
Across the Waikato there were 1,944 tests processed yesterday.
昨天在怀卡托地区进行了 1,944 次检测。
In the Waikato region, public health staff are now supporting 143 cases to isolate at home.
在怀卡托地区，公共卫生人员现在正在支持 143 例患者在家隔离。
There are four new cases being reported in Northland today. One case in Whangārei was already isolating and there are three new cases in Kaikohe – all four cases have known links.
今天北地报告了四例新病例。 Whangārei 的一个病例已经被隔离，Kaikohe 有三个新病例——所有四个病例都有已知的联系。
All active cases are being cared for in the community. A case that was in Whangārei Hospital has been discharged.
所有活跃的病例都在社区中得到照顾。 一名在 Whangārei 医院的病例已出院。
There were 1,153 swabs taken across Northland yesterday and testing centres open today can be found on the Northland DHB website.
昨天在北地进行了 1,153 次采样，今天开放的检测中心可以在 Northland DHB 网站上找到。
Vaccination clinics open in Northland today can be found on the Northland DHB website.
今天在 Northland 开设的疫苗接种诊所可以在 Northland DHB 网站上找到。
Bay of Plenty
There is one new case to report in the Bay of Plenty today.
People in the Bay of Plenty are urged to get a test if they are symptomatic or have been advised to by a health professional.
There is good testing capacity across the region with dedicated community testing centres in Tauranga, Mount Maunganui, Whakatāne and Murupara.
There are two new cases in the Lakes district.
One case is currently receiving care in Rotorua Hospital.
There is good testing capacity across the region with dedicated community testing centres in Taupō, and Rotorua. See healthpoint.co.nz for locations and opening times. Testing is also available at a number of medical centres and Hauora Māori.
该地区拥有良好的检测能力，在陶波和罗托鲁瓦设有专门的社区检测中心。 有关位置和开放时间，请访问 healthpoint.co.nz。 许多医疗中心和 Hauora Māori 也提供检测服务。
Auckland hairdressers are gearing up to open their doors this week as the number of new daily case numbers continues to hover around the 200 mark and the virus keeps popping up in other parts of the country.
由于每日新增病例数继续徘徊在 200 左右，并且该病毒在该国其他地区不断出现，奥克兰美发师正准备在本周开门营业。
Of yesterday’s 205 new community cases, 175 were in Auckland, one in Palmerston North, 20 in the Waikato, five in the Bay of Plenty, one in Taupō and four in Northland.
在昨天的 205 例新社区病例中，奥克兰 175 例，北帕默斯顿 1 例，怀卡托 20 例，丰盛湾 5 例，陶波 1 例，北地 4 例。
The virus has slowly been spreading around the country over the past few weeks and Napier has its first case after a man travelled to the Hawke’s Bay unaware he was infected until arriving in the are.