The owners of toy company Zuru have been named the country’s wealthiest people – knocking packaging, property and investment magnate Graeme Hart off the spot he has held for more than 20 years.
玩具公司Zuru的老板被评为该国最富有的人 – 将包装,房地产和投资巨头格雷姆·哈特(Graeme Hart)从他20多年的位置上赶下台。
分类: 澳纽资讯
(即时多来源) 新西兰英语新闻 New Zealand English News
The Mowbray family, who started the company in their Cambridge garage, top the National Business Review’s 2024 Rich List, released on Monday.
莫布雷家族在剑桥镇的车库里创办了这家公司,在周一发布的《国家商业评论》2024年富豪榜上名列前茅。
Zuru is wholly owned by brothers Mat and Nick Mowbray, who the NBR estimates are worth $20 billion. Hart is valued at an estimated $12.1b.
Zuru 由 Mat 和 Nick Mowbray 兄弟全资拥有,NBR 估计他们价值 200 亿纽币。哈特的价值估计为 121亿纽币。
Zuru Group was started more than 20 years ago and now spans three divisions – toys, consumer goods and construction – with more than 5000 staff across more than 30 locations worldwide.
Zuru Group 成立于 20 多年前,目前横跨玩具、消费品和建筑三个部门,在全球 30 多个地点拥有 5000 多名员工。
In an interview with the NBR, published last week, 39-year-old Nick Mowbray said Zuru was on track to hit $3b revenue this year, with a plan to grow to $10b of annual turnover within the next five years.
在上周发表的NBR采访中,39岁的Nick Mowbray表示,Zuru今年的收入有望达到30亿纽币,并计划在未来五年内增长到100亿纽币的年营业额。
The NBR said based on interviews with the Mowbrays and analysis against comparable listed company valuations, the publication had clearly undervalued the Mowbrays for several years. Last year, it estimated their worth was $3.2b.
NBR表示,根据对Mowbrays的采访和对可比上市公司估值的分析,该出版物多年来明显低估了Mowbrays的价值。去年,它估计它们的价值为 32亿纽币。
“We have had the Mowbrays as billionaires for a few years now, but this year we managed to get some insight into the financials of the company that we’ve never had before,” NBR Rich List editor Hamish McNicol told RNZ’s Morning Report.
“几年来,我们一直让Mowbrays成为亿万富翁,但今年我们设法了解了公司的财务状况,这是我们以前从未有过的,”NBR富豪榜编辑Hamish McNicol告诉RNZ的早间报道。
广告 | Advertisement
在澳纽网做广告 | Advertise with us
“Zuru is still a private company, so it’s been a bit harder to understand exactly how much this company is worth. But after that insight that we got from that interview, it’s been pretty clear that we’ve been undervaluing the Mowbrays for a while now. And, yeah, $20b might even be a light estimation.”
“Zuru仍然是一家私营公司,所以要确切地了解这家公司的价值有点困难。但是,在我们从那次采访中得到的洞察力之后,很明显,我们已经低估了Mowbrays的一段时间了。而且,是的,200亿纽币甚至可能是一个轻率的估计。
According to NBR, Zuru “describes itself as a robotics and automation company with a relentless focus on continuous improvement, which sees it automate at least one new process a week, resulting in some of the most efficient factories in the world”.
根据 NBR 的说法,Zuru “将自己描述为一家机器人和自动化公司,坚持不懈地专注于持续改进,每周至少自动化一个新流程,从而产生了一些世界上最高效的工厂”。
“This has resulted in the group being highly profitable and debt-free, and Zuru must now surely be considered one of New Zealand’s most remarkable business successes.”
“这导致该集团利润丰厚且无债务,Zuru现在肯定被认为是新西兰最杰出的商业成功之一。
The group is now working on a project to automate property construction, Nicol said.
尼科尔说,该集团现在正在开展一个自动化房地产建设的项目。
About a year ago, Zuru purchased a 25-acre factory in China which would be its first full production factory for houses – the first of which should be complete by early next year.
大约一年前,Zuru在中国购买了一家占地25英亩的工厂,这将是其第一家完整的房屋生产工厂,其中第一家工厂将于明年初完工。
广告 | Advertisement
在澳纽网做广告 | Advertise with us
“They’re investing all the toy money into … this housing project,” Nicol said. “And if they manage to crack the automation and making houses for cheaper the world over, then the scale of that it’s almost impossible to comprehend how big that business could get the rest of the list.”
“他们把所有的玩具钱都投入到……这个住房项目,“尼科尔说。“如果他们设法破解自动化,让全世界的房屋更便宜,那么其规模几乎不可能理解该企业能获得多大的市场份额。
Nicol said Mowbray was “pretty outspoken” about the company’s ambitions to be “the next Apple, Google, Tesla”, with a target of $10b revenue within in the next five years.
尼科尔表示,莫布雷对该公司成为“下一个苹果、谷歌、特斯拉”的雄心壮志“非常直言不讳”,目标是在未来五年内实现100亿纽币的收入。
“Based on my conversation with Nick and what we’ve seen and what we’ve heard about the company, I don’t think that’s unachievable ambition.”
“根据我与尼克的谈话,以及我们所看到的和听到的关于公司的了解,我不认为这是无法实现的雄心壮志。
Hart’s wealth grew relatively slower – rising only $100m from $12b to $12.1.b.
哈特的财富增长相对较慢,从120亿纽币仅增长了1亿美元,达到12.1亿纽币。
“H’s still doing okay,” Nicol said. “His packaging businesses in the US have had pretty rough years. But back here in New Zealand he started investing, particularly in Auckland, a lot in commercial and residential property.
“H仍然做得很好,”尼科尔说。“他在美国的包装业务经历了相当艰难的岁月。但回到新西兰后,他开始投资,特别是在奥克兰,大量投资商业和住宅物业。
“So he’s still doing okay, but ah yeah, the Mowbrays certainly have blown away the field this year.”
“所以他还好,但是啊,Mowbray 家族今年确实让所有人刮目相看。”。
The rich get richer
富人越来越富
The collective wealth of this year’s NBR List has come in at $95.68b – well up on last year’s $72.59b.
今年NBR榜单的集体财富为956.8亿纽币,远高于去年的725.9亿纽币。
The top 10 are all billionaires with a collective net worth of more than $50b.
前 10 名都是亿万富翁,总净资产超过 500 亿纽币。
Baby boomers’ wealth is set to be transferred to the next generation, with some ‘Listers’ considering investments on a 100-year horizon, the NBR said.
NBR表示,婴儿潮一代的财富将转移给下一代,一些“上市者”正在考虑在100年内进行投资。
It analysed who was next in line to inherit the wealth, and what might they do with it – finding while some were giving it all away, others were establishing family offices and investment vehicles in the hopes the next generation would continue their legacy.
它分析了谁是下一个继承财富的人,以及他们可能会用这些财富做什么——发现虽然有些人把钱全部捐出去,但另一些人正在建立家族办公室和投资工具,希望下一代能够继承他们的遗产。
“This historic wealth transfer is likely to have multiple ramifications on jobs, real estate and the economy overall,” McNicol said.
“这种历史性的财富转移可能会对就业、房地产和整体经济产生多重影响,”麦克尼科尔说。
来源:RNZ
分类: 澳纽资讯
(即时多来源) 新西兰英语新闻 New Zealand English News
广告 | Advertisement
在澳纽网做广告 | Advertise with us
1,542 views